[Conlang Flag] Conlang Mailing List – March 2001, week 1

Sort by
Author | Date | Topic
Chronologically | Most recent first
Options
Show author | Hide author
Navigation
Back to main CONLANG page
Join or leave CONLANG (or change settings)
Search Archives

  1. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (47 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  2. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (48 lines)
    From: H. S. Teoh <[log in to unmask]>

  3. Re: A Greenbergian Tidbit (75 lines)
    From: Tommie L Powell <[log in to unmask]>

  4. Re: Translation pattern of `to have'? (80 lines)
    From: Tommie L Powell <[log in to unmask]>

  5. New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (84 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  6. Re: after 6 years... (39 lines)
    From: Yoon Ha Lee <[log in to unmask]>

  7. Re: after 6 years... (40 lines)
    From: Vasiliy Chernov <[log in to unmask]>

  8. Re: Comparison Terminology (64 lines)
    From: Jeff Jones <[log in to unmask]>

  9. Re: Comparison Terminology (53 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  10. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (47 lines)
    From: taliesin the storyteller <[log in to unmask]>

  11. Question for L1 French speakers (+ translation ex) (57 lines)
    From: Dan Seriff <[log in to unmask]>

  12. Re: Comparison Terminology (50 lines)
    From: J Matthew Pearson <[log in to unmask]>

  13. Re: Translation pattern of `to have'? (66 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  14. Re: after 6 years... (51 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  15. Re: after 6 years... (56 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  16. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (51 lines)
    From: Eric Christopherson <[log in to unmask]>

  17. a bit of warNalyaN (273 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  18. Re: after 6 years... (41 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  19. Re: Aaaaaargh!!!!! (48 lines)
    From: Dan Jones <[log in to unmask]>

  20. Re: after 6 years... (35 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  21. a bit more warNalyaN (71 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  22. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (58 lines)
    From: The Gray Wizard <[log in to unmask]>

  23. Re: a bit of warNalyaN (72 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  24. Re: Comparison Terminology (39 lines)
    From: The Gray Wizard <[log in to unmask]>

  25. Re: a bit of warNalyaN (90 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  26. Re: a bit of warNalyaN (43 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  27. Re: a bit of warNalyaN (51 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  28. Re: a bit of warNalyaN (35 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  29. Re: a bit of warNalyaN (27 lines)
    From: Barry Garcia <[log in to unmask]>

  30. personal lang revisited (40 lines)
    From: Barry Garcia <[log in to unmask]>

  31. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (78 lines)
    From: Eruanno the Linguist <[log in to unmask]>

  32. Re: Translation pattern of `to have'? (44 lines)
    From: And Rosta <[log in to unmask]>

  33. Re: a bit of warNalyaN (44 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  34. Re: after 6 years... (46 lines)
    From: andrew <[log in to unmask]>

  35. Re: Translation pattern of `to have'? (46 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  36. Re: Warngalyang Infinitives (64 lines)
    From: Muke Tever <[log in to unmask]>

  37. Re: Translation pattern of `to have'? (85 lines)
    From: Dzheph Uatzon <[log in to unmask]>

  38. Re: Translation pattern of `to have'? (41 lines)
    From: J Matthew Pearson <[log in to unmask]>

  39. Re: Translation pattern of `to have'? (36 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  40. Re: Translation pattern of `to have'? (44 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  41. Re: Warngalyang Infinitives (47 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  42. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (151 lines)
    From: Tommie L Powell <[log in to unmask]>

  43. Re: after 6 years... (59 lines)
    From: Danny Wier <[log in to unmask]>

  44. Conlangs based on proto-languages (60 lines)
    From: Danny Wier <[log in to unmask]>

  45. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (45 lines)
    From: Basilius <[log in to unmask]>

  46. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (34 lines)
    From: Vasiliy Chernov <[log in to unmask]>

  47. Re: Translation pattern of `to have'? (46 lines)
    From: And Rosta <[log in to unmask]>

  48. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (46 lines)
    From: Andrew D Chaney <[log in to unmask]>

  49. Re: My web site (37 lines)
    From: Andrew D Chaney <[log in to unmask]>

  50. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (42 lines)
    From: Andrew D Chaney <[log in to unmask]>

  51. Re: My web site (45 lines)
    From: Fabian <[log in to unmask]>

  52. Re: after 6 years... (44 lines)
    From: Andrew D Chaney <[log in to unmask]>

  53. Re: Translation pattern of `to have'? (40 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  54. Re: after 6 years... (40 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  55. Re: Warngalyang Infinitives (77 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  56. Re: Translation pattern of `to have'? (46 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  57. Re: Warngalyang Infinitives (52 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  58. Re: after 6 years... (42 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  59. Re: after 6 years... (44 lines)
    From: Padraic Brown <[log in to unmask]>

  60. gender: animate and inanimate (45 lines)
    From: daniel andreasson <[log in to unmask]>

  61. Re: personal lang revisited (44 lines)
    From: daniel andreasson <[log in to unmask]>

  62. Re: Warngalyang Infinitives (42 lines)
    From: Andrew D Chaney <[log in to unmask]>

  63. Re: gender: animate and inanimate (55 lines)
    From: J Matthew Pearson <[log in to unmask]>

  64. Re: gender: animate and inanimate (54 lines)
    From: SMITH,MARCUS ANTHONY <[log in to unmask]>

  65. Re: Translation pattern of `to have'? (70 lines)
    From: Elliott Lash <[log in to unmask]>

  66. Re: after 6 years... (49 lines)
    From: The Gray Wizard <[log in to unmask]>

  67. Re: gender: animate and inanimate (44 lines)
    From: Danny Wier <[log in to unmask]>

  68. SV: Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (62 lines)
    From: Mefistofeles <[log in to unmask]>

  69. SV: Re: after 6 years... (41 lines)
    From: Mefistofeles <[log in to unmask]>

  70. Hey check this out! (78 lines)
    From: Danny Wier <[log in to unmask]>

  71. Naming minerals (36 lines)
    From: Fabian <[log in to unmask]>

  72. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (41 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  73. Re: personal lang revisited (53 lines)
    From: Andreas Johansson <[log in to unmask]>

  74. Re: a bit of warNalyaN (33 lines)
    From: Elliott Lash <[log in to unmask]>

  75. Re: Translation pattern of `to have'? (35 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  76. Re: Translation pattern of `to have'? (34 lines)
    From: Jesse Bangs <[log in to unmask]>

  77. Re: Translation pattern of `to have'? (38 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  78. Re: Translation pattern of `to have'? (67 lines)
    From: Jesse Bangs <[log in to unmask]>

  79. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (70 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  80. Re: after 6 years... (44 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  81. Re: after 6 years... (52 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  82. Re: a bit of warNalyaN (50 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  83. Re: Translation pattern of `to have'? (67 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  84. Delurking... (44 lines)
    From: Zach May <[log in to unmask]>

  85. My website Mk2 (39 lines)
    From: Fabian <[log in to unmask]>

  86. Re: after 6 years... (51 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  87. Re: after 6 years... (51 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  88. Re: Translation pattern of `to have'? (66 lines)
    From: Herman Miller <[log in to unmask]>

  89. Re: Translation pattern of `to have'? (45 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  90. Re: Delurking... (84 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  91. Re: Translation pattern of `to have'? (43 lines)
    From: Dan Sulani <[log in to unmask]>

  92. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (39 lines)
    From: Markus Miekk-oja <[log in to unmask]>

  93. Re: Translation pattern of 'to have'? (65 lines)
    From: Zach May <[log in to unmask]>

  94. FW: A little help please (39 lines)
    From: Scott W. Hlad <[log in to unmask]>

  95. Re: after 6 years... (37 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  96. Re: after 6 years... (35 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  97. Re: after 6 years... (43 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  98. Re: FW: A little help please (45 lines)
    From: Jeff Jones <[log in to unmask]>

  99. Re: Translation pattern of 'to have'? (68 lines)
    From: Herman Miller <[log in to unmask]>

  100. WHAT DOES THIS MEAN!! (39 lines)
    From: Elliott Lash <[log in to unmask]>

  101. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (46 lines)
    From: Robert Hailman <[log in to unmask]>

  102. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (60 lines)
    From: Steg Belsky <[log in to unmask]>

  103. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (50 lines)
    From: J Matthew Pearson <[log in to unmask]>

  104. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (60 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  105. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (33 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  106. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (38 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  107. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (106 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  108. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (68 lines)
    From: Tero Kukkonen <[log in to unmask]>

  109. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (72 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  110. R: Re: after 6 years... (49 lines)
    From: Mangiat <[log in to unmask]>

  111. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (96 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  112. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (74 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  113. Fw: school project (62 lines)
    From: Katherine Kiblinger Bennett <[log in to unmask]>

  114. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (57 lines)
    From: Irina Rempt <[log in to unmask]>

  115. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (42 lines)
    From: J Matthew Pearson <[log in to unmask]>

  116. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (58 lines)
    From: Vasiliy Chernov <[log in to unmask]>

  117. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (40 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  118. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (48 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  119. Re: WHAT DOES THIS MEAN!! (27 lines)
    From: Elliott Lash <[log in to unmask]>

  120. Re: Safe conlanging, was: Aaaaaargh!!!!! (96 lines)
    From: Eruanno the Linguist <[log in to unmask]>

  121. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (134 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  122. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (44 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  123. Re: The Chant on the Dog's Grave (276 lines)
    From: Pavel A. da Mek <[log in to unmask]>

  124. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (67 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  125. Sausages (was: The Chant on the Dog's Grave) (59 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  126. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (97 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  127. Islandia, by Austin Tappan Wright (65 lines)
    From: David G. Durand <[log in to unmask]>

  128. SV: Re: conlang links - where are they? (35 lines)
    From: Mefistofeles <[log in to unmask]>

  129. Tempus (81 lines)
    From: Mefistofeles <[log in to unmask]>

  130. Re: Sausages (was: The Chant on the Dog's Grave) (32 lines)
    From: Vasiliy Chernov <[log in to unmask]>

  131. Re: Sausages (was: The Chant on the Dog's Grave) (66 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  132. Re: Tempus (66 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  133. SV: Re: Tempus (34 lines)
    From: Mefistofeles <[log in to unmask]>

  134. Re: SV: Re: Tempus (64 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  135. Re: Tempus (36 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  136. London Conlang do. (36 lines)
    From: Lars Henrik Mathiesen <[log in to unmask]>

  137. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (79 lines)
    From: Tommie L Powell <[log in to unmask]>

  138. Re: The Chant on the Dog's Grave (64 lines)
    From: D Tse <[log in to unmask]>

  139. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (91 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  140. Re: Tempus (50 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  141. Re: New Langage "Tyl-Seok": Similar ideas? (Was: Translation pattern of `to have'?) (77 lines)
    From: Henrik Theiling <[log in to unmask]>

  142. Re: London Conlang do. (50 lines)
    From: Fabian <[log in to unmask]>

  143. Re: Tempus (48 lines)
    From: taliesin the storyteller <[log in to unmask]>

  144. Re: Tempus (54 lines)
    From: Christophe Grandsire <[log in to unmask]>

  145. An ungothroughsome little riddle... (31 lines)
    From: Padraic Brown <[log in to unmask]>

  146. Re: An ungothroughsome little riddle... (39 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  147. Re: An ungothroughsome little riddle... (58 lines)
    From: jesse stephen bangs <[log in to unmask]>

  148. Re: London Conlang do. (33 lines)
    From: Lars Henrik Mathiesen <[log in to unmask]>

  149. translation question (122 lines)
    From: Dan Jones <[log in to unmask]>

  150. Re: An ungothroughsome little riddle... (51 lines)
    From: Patrick Dunn <[log in to unmask]>

  151. Re: An ungothroughsome little riddle... (59 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  152. Re: An ungothroughsome little riddle... (55 lines)
    From: John Cowan <[log in to unmask]>

  153. Re: translation question (83 lines)
    From: Patrick Dunn <[log in to unmask]>

  154. Re: An ungothroughsome little riddle... (35 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  155. My Homepage (Webbpage / Webpage) (78 lines)
    From: Mefistofeles <[log in to unmask]>

  156. Re: An ungothroughsome little riddle... (47 lines)
    From: Steg Belsky <[log in to unmask]>

  157. TShirt News (34 lines)
    From: nicole perrin <[log in to unmask]>

  158. Re: Tempus (42 lines)
    From: E-Ching Ng <[log in to unmask]>

  159. Re: TShirt News (31 lines)
    From: Zach May <[log in to unmask]>

  160. Re: Tempus (56 lines)
    From: Frank George Valoczy <[log in to unmask]>

  161. Re: Tempus (49 lines)
    From: Nik Taylor <[log in to unmask]>

  162. Re: An ungothroughsome little riddle... (31 lines)
    From: Patrick Dunn <[log in to unmask]>

  163. Re: I have returned (28 lines)
    From: Roger Mills <[log in to unmask]>

Back to the main CONLANG page

LISTSERV.BROWN.EDU

CataList  Email  List  Search Powered by  the LISTSERV Email  List Manager