Conlang
Mailing List November 2002, week 3
Sort by
Author
| Date |
Topic
Chronologically |
Most recent first
Options
Show author |
Hide author
Navigation
Back to main CONLANG page
Join or leave CONLANG (or change settings)
Search Archives
Re: Vocab 2.3 and 2.4
(225 lines)
From:
Mike Ellis <
[log in to unmask]
>
Re: KuJomu - the writing
(50 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
HELP: adpositions
(45 lines)
From:
Jim Grossmann <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(225 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(34 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(52 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(57 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(53 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: another new lang: ô4O7o4ü2E4
(46 lines)
From:
Jan van Steenbergen <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(55 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Korahamla lives!
(111 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(71 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: KuJomu - the writing
(43 lines)
From:
Florian Rivoal <
[log in to unmask]
>
Re: KuJomu - the writing
(73 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: KuJomu - the writing
(107 lines)
From:
Joseph Fatula <
[log in to unmask]
>
OT: hebrew translation
(43 lines)
From:
daniel andreasson <
[log in to unmask]
>
Re: OT: hebrew translation
(58 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: Korahamla lives!
(55 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Korahamla lives!
(49 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(78 lines)
From:
Peter Clark <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(85 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: OT: hebrew translation
(65 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(43 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(56 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Miapimoquitch (was Re: Newbie says hi)
(186 lines)
From:
Jeff Jones <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(61 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Dead/living people (Was: Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration)
(47 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: Dead/living people (Was: Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration)
(68 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(41 lines)
From:
Tim May <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(50 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: Miapimoquitch (was Re: Newbie says hi)
(117 lines)
From:
Dirk Elzinga <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(58 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(37 lines)
From:
Paul Bennett <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(52 lines)
From:
Jan van Steenbergen <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(45 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: Korahamla lives!
(54 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(109 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(91 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(51 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(40 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(73 lines)
From:
Tim May <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(49 lines)
From:
Aidan Grey <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(36 lines)
From:
Aidan Grey <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(111 lines)
From:
Peter Clark <
[log in to unmask]
>
Re: OT: hebrew translation
(64 lines)
From:
Wesley Parish <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(74 lines)
From:
Wesley Parish <
[log in to unmask]
>
Kura 2.0 Released
(98 lines)
From:
Boudewijn Rempt <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(168 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(87 lines)
From:
Peter Clark <
[log in to unmask]
>
Two references (TONOGENESIS, UNIVERSALS)
(32 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(72 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(40 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Two references (TONOGENESIS, UNIVERSALS)
(32 lines)
From:
Peter Clark <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(44 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont
(77 lines)
From:
Peter Clark <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3 - Trentish
(43 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: Two references (TONOGENESIS, UNIVERSALS)
(40 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
MUPAK - McVeagh's Unicode Phonetic Alphabet Keyboard!
(49 lines)
From:
Mat McVeagh <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(38 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Nareal fricatives?
(34 lines)
From:
Ian Maxwell <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3
(45 lines)
From:
Gracie V. <
[log in to unmask]
>
Re: Nareal fricatives?
(37 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Nareal fricatives?
(43 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Vocab of the Week archive
(37 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.3
(41 lines)
From:
Jan van Steenbergen <
[log in to unmask]
>
Re: Nareal fricatives?
(42 lines)
From:
And Rosta <
[log in to unmask]
>
MEDIA ADVISORY - Fyksland Headline News Weekly - 200243-200246
(76 lines)
From:
Kvasir <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(75 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Arabic transliteration
(52 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: E=mc^2 and misquotationhood ...
(38 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
amazing kleenex (was Re: Boston miniconlangcon photos)
(79 lines)
From:
Dennis Paul Himes <
[log in to unmask]
>
Re: Nareal fricatives?
(42 lines)
From:
Ian Maxwell <
[log in to unmask]
>
Vocab 2.5
(51 lines)
From:
Aidan Grey <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.5
(123 lines)
From:
Padraic Brown <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.5
(33 lines)
From:
Aidan Grey <
[log in to unmask]
>
Re: MUPAK - McVeagh's Unicode Phonetic Alphabet Keyboard!
(63 lines)
From:
Herman Miller <
[log in to unmask]
>
Vocab 2.5 correction!
(61 lines)
From:
Padraic Brown <
[log in to unmask]
>
Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(49 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.5
(73 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(96 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
New group: (La)TeX/METAFONT for Conlangers
(63 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Conlang dreams
(34 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(48 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(42 lines)
From:
Steg Belsky <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(66 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.5
(104 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(83 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(46 lines)
From:
Steg Belsky <
[log in to unmask]
>
Re: Â Â Â Conlang dreams
(49 lines)
From:
David Peterson <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(49 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(57 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Suffixaufnahme
(32 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: Suffixaufnahme
(38 lines)
From:
Tim May <
[log in to unmask]
>
Re: Nareal fricatives?
(57 lines)
From:
Paul Roser <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(90 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(48 lines)
From:
Padraic Brown <
[log in to unmask]
>
Re: Suffixaufnahme
(39 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Indo-European traits
(30 lines)
From:
lblissett <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(49 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: MUPAK - McVeagh's Unicode Phonetic Alphabet Keyboard!
(45 lines)
From:
Jake X <
[log in to unmask]
>
Re: Â Â Â Conlang dreams
(39 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(32 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(40 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(45 lines)
From:
Robert B Wilson <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(84 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(79 lines)
From:
Joseph Fatula <
[log in to unmask]
>
Re: Suffixaufnahme
(52 lines)
From:
Joseph Fatula <
[log in to unmask]
>
Re: Vocab 2.5
(137 lines)
From:
Mike Ellis <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(46 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(62 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(42 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(72 lines)
From:
Wesley Parish <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(71 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(48 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(42 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(50 lines)
From:
Jeff Jones <
[log in to unmask]
>
Re: Miapimoquitch (was Re: Newbie says hi)
(142 lines)
From:
Jeff Jones <
[log in to unmask]
>
Re: Conlang dreams
(36 lines)
From:
Douglas Koller, Latin & French <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(46 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Nasality på svensk
(47 lines)
From:
Douglas Koller, Latin & French <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality på svensk
(70 lines)
From:
daniel andreasson <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(72 lines)
From:
Pavel Iosad <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(46 lines)
From:
Dean Gahlon <
[log in to unmask]
>
Re: Re: Nasality på svensk
(41 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Suffixaufnahme
(57 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(42 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality på svensk
(57 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(56 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(98 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(75 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(83 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: LaTeX / Metafont was Re: Arabic transliteration
(49 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(57 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(67 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(58 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(34 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: MUPAK - McVeagh's Unicode Phonetic Alphabet Keyboard!
(50 lines)
From:
Herman Miller <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(78 lines)
From:
Pavel Iosad <
[log in to unmask]
>
phonology of borrowed words
(38 lines)
From:
Erich Rickheit KSC <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(42 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(59 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(62 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(91 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(50 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(42 lines)
From:
Yoon Ha Lee <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(46 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(62 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(37 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(46 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(90 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(66 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(58 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality på svenska
(40 lines)
From:
Douglas Koller, Latin & French <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(45 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(102 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(59 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(54 lines)
From:
Pablo David Flores <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(61 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(46 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(49 lines)
From:
Dirk Elzinga <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality på svensk
(60 lines)
From:
BP Jonsson <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(50 lines)
From:
BP Jonsson <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(49 lines)
From:
BP Jonsson <
[log in to unmask]
>
Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)
(78 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(59 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(40 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(43 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(66 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(51 lines)
From:
Danny Wier <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(39 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(92 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(48 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(39 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality på svenska
(52 lines)
From:
BP Jonsson <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(49 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(65 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(49 lines)
From:
Padraic Brown <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(47 lines)
From:
Pablo David Flores <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(57 lines)
From:
Eric Norton <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(59 lines)
From:
Arnt Richard Johansen <
[log in to unmask]
>
Vocabs 1.1 and 1.2 - KuJomu
(167 lines)
From:
Gracie V. <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(27 lines)
From:
Florian Rivoal <
[log in to unmask]
>
Translation exercise done in Korahamla
(97 lines)
From:
Amanda Babcock <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(44 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(54 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(41 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(40 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(41 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(52 lines)
From:
Nik Taylor <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(42 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(59 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(55 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(68 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(51 lines)
From:
Wesley Parish <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(34 lines)
From:
Roberto Suarez Soto <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(49 lines)
From:
Roberto Suarez Soto <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(46 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(54 lines)
From:
Jan van Steenbergen <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(48 lines)
From:
Jan van Steenbergen <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(54 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(76 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(57 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(59 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality på svenska
(50 lines)
From:
Andreas Johansson <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(75 lines)
From:
Pavel Iosad <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(58 lines)
From:
BP Jonsson <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(54 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(45 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(69 lines)
From:
Isaac A. Penzev <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(48 lines)
From:
Arnt Richard Johansen <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(44 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(42 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(50 lines)
From:
Muke Tever <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(90 lines)
From:
Christophe Grandsire <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(65 lines)
From:
bnathyuw <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(52 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(31 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
(49 lines)
From:
Pablo David Flores <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(69 lines)
From:
Pablo David Flores <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(56 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Nasality pa svenska
(43 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(121 lines)
From:
David Stokes <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(46 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(63 lines)
From:
Jean Luc Bengler <
[log in to unmask]
>
USAGE: The name "Chiang Kai-shek"
(34 lines)
From:
John Cowan <
[log in to unmask]
>
Re: USAGE: The name "Chiang Kai-shek"
(38 lines)
From:
Eamon Graham <
[log in to unmask]
>
Re: USAGE: The name "Chiang Kai-shek"
(45 lines)
From:
H. S. Teoh <
[log in to unmask]
>
Re: phonology of borrowed words
(48 lines)
From:
Robert B Wilson <
[log in to unmask]
>
Finnish, IE, Germanic
(37 lines)
From:
Robert B Wilson <
[log in to unmask]
>
Re: Translation exercise done in Korahamla
(52 lines)
From:
Christian Thalmann <
[log in to unmask]
>
Re: Finnish, IE, Germanic
(59 lines)
From:
JS Bangs <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(88 lines)
From:
Roger Mills <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(69 lines)
From:
Eric Norton <
[log in to unmask]
>
Re: Finnish, IE, Germanic
(41 lines)
From:
Robert B Wilson <
[log in to unmask]
>
Re: Caste Languages
(59 lines)
From:
Shreyas Sampat <
[log in to unmask]
>
Back to the main CONLANG page
LISTSERV.BROWN.EDU