Like Torsten I've always felt nervous about putting these in
<back> because they are not actual appendices to the text I'm
transcribing (ok, I recognise this distinction may not exist for
born digital documents, where they might be considered
appendices). So I instead have convinced myself that they are
supplementary information I use to describe the source, and thus
put them in sourceDesc where they are conveniently allowed. I'm
not arguing that is correct, just describing what I've done in
the past. I have also, of course, just stored them separately
and pointed *to* them as separate files, not feeling any need to
suck them all in (virtually or otherwise) into a single file.
My two pence,
On 16/08/11 16:13, Martin Holmes wrote:
> HI Gabby,
> Typically I keep these in external files. When querying an XML database
> to get back a single TEI file, though, I'll often import all the
> <person> or<place> elements which are linked from that particular file,
> and place them in<back>, so I have a single internally-coherent XML
> structure for processing with XSLT. I have also put them in the
> <teiHeader>, though.
> On 11-08-16 06:42 AM, Gabriel Bodard wrote:
>> A question for the community about usage:
>> Where do you (in your own local usage) place, within a TEI document, a
>> prosopography (listPerson) that is neither a castList nor a participants
>> description (particDesc), nor a list of scribes in the manuscript etc.;
>> or a gazetteer (listPlace) that is not a setting description for your
>> document; or a listNym, listOrg, listEvent? In other words, if the list*
>> is serving as a vocabulary or external table to your digital corpus,
>> rather than a manuscript description or catalogue metadata.
>> My instinct is that such a list doesn't belong in the teiHeader, but
>> perhaps in the tei:body or tei:back of a text, depending on the
>> structure of the edition being created.
>> What have others chosen to do?
Dr James Cummings, InfoDev,
Computing Services, University of Oxford