Vasiliy Chernov wrote:

> What's the French spelling for Odysseus' home island? ;)
> Basilius,
> Still trying to recall how it's spelled in English :)

In English it's Ithaca, Latin style.  In some translations of Classical
Greek works you may find "Ithaka", "Sophokles", "Theokritos", but
in general prose "Ithaca", "Sophocles", "Theocritus" are normal.


Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! || John Cowan <[log in to unmask]>
Schliesst euer Aug vor heiliger Schau,  ||
Denn er genoss vom Honig-Tau,           ||
Und trank die Milch vom Paradies.            -- Coleridge (tr. Politzer)