On Tue, 30 May 2000, James Chandler wrote: > No, but you seem to be suffering from the same problem as Pierpaolo: you > have learnt Eng as an eye-language, ... You have certainly noticed that in this mailing list we use written English. We are not speaking, we write. We don't hear, we read. > ... and you lack certain native-speaker > intuitions that it is very difficult for the forener to pick up. So, to understand what you write, one must pronunce it? Sorry, I don't have the time for this. > By 'rime' i meant what you have learnt by eye as 'rhyme', which is a > ridiculous spelling for the same word Like most of English. Why pick on this single word? P. -- Shteletiston oni batas, shtelegiston oni shatas.