John Cowan wrote: >> I don't get the "wood wose" reference. Could you explain it? (I know what a >> twink is.) > >"Calling someone a twink is just the gay way of being a male >chauvinist pig." > --Armistead Maupin (from memory) > >Anyhow, it seems clear that this is a mixture of "woodwose" (also spelled >"woodhouse" and "wodehouse", as in P. G. Wodehouse), a wild man of the >woods; and Milton's characterization of Shakespeare's poetry as >his "native wood-notes wild" (in "L'Allegro"). > >Presumably the use of "woodwose" refers to naivete rather than cuteness. Apparently my friend had his Milton mixed up, as did I. (Adjusts memory.) Woodwose definitely included "cute", and was a little kinder than twink.