Print

Print


At 03:04 PM 5/31/01 , you wrote:
>On Thu, 31 May 2001, Tom Tadfor Little wrote:
>
> > In this spirit, would it be acceptable to simply direct the
> > translator to the grammatical and lexical information on the
> > language (at a web site, say), assuming that there were no
> > undocumented forms or usages in the text? Or is that asking too
> > much?
>
>I think it's asking too much; not of the translator, but of the
>translatee, who would be obliged to *have* that information on a web
>site. Not everyone has that; in fact not everyone even has a web site
>at all.

Hi Irina. What I had in mind was an option, not a requirement.

Cheers, Tom


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tom Tadfor Little               [log in to unmask]
Santa Fe, New Mexico, USA
Telperion Productions           www.telp.com
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~