Print

Print


On Wed, 30 May 2001, Padraic Brown wrote:

> Right. And there's no reason why a 100% correspondance
> has to be made. The job of translator isn't to plug
> words from Language A into words of Language B. It's
> to take the ideas that are expressed in the words of
> Langauge A and render them comprehensibly into ideas
> expressed by words of Language B.

Then why do some people have such a prissy hissy fit over using Biblical
passages?  How are these any more tainted than some hunk of fiction?

> alien language. A treatise on how to capture a mate can
> get tricky.

Or the nature of beauty in general, or of virtue, or of happiness.