Print

Print


"Karapcik, Mike" <Karapcik@M...> wrote:
>         This reminds me of a Japanese I used to play in Japanese class in
> college. It's name roughly means "tail-grabbing" or "butt-grabbing"
> (shiri-tsuka?).

I think it's "shiri-tori" (ass-grabbing, as my colleagues called it).

>         Japanese language is based on a CV silibary, the exception being
the
> syllable "n".

Yes...a typical game might go:

ringo (apple) -> gokiburi (cockroach) -> rippa (excellent) -> pantsu
(pants) -> tsuma (wife) etc

I believe that you can't say a word that ends in syllabic n because no words
start with it.

Imperative