> joe wrote:
> My languages's main distinguishing charachteristic is it's lack of
> distinguishment between singular, plural and posessive. Therefore, lhp
> means I, we, and our. rara means both brick, bricks and brick's etc.

I take it _lhp_ can also mean "my"?

Possessive is overrated in my view.  :-)  I know a lot of
English-speakers who get along quite fine with no possessive in nouns.

> naņa me iow
> auf wiedersehn
> au revoir
> do widzenia
> Dyeu wiyu
> Jiu uiiu

I recognize the second and third of those, but what langs are the

"So he's made up languages?  I'm not really surprised."
"No just cause can be advanced by terror"
ICQ: 18656696
AIM Screen-Name: NikTaylor42