En réponse à David Peterson <[log in to unmask]>:

> They=sam
> go (pres)=mina:s
> store=bastak
> allative ending= -u
> talk (pres)=goli:s
> "Inferrent" marker= -en
> So, the two sentences above are:
> 1.) sam mina:s bastaku.
> 2.) sam goli:sen.
>     What do you think?  Does this already exist somewhere?  Have I
> reinvented
> yet another wheel?

Well, that's partly the role of the French reflexive:
1.) Ils parlent.
2.) Ils se parlent.

Though the form without reflexive can also have a reciprocal meaning. The
reflexive is used mostly to disambiguate or insist on the reciprocal action.