Print

Print


----- Original Message -----
From: "Thomas R. Wier" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Sunday, September 08, 2002 1:01 AM
Subject: Re: Deictics was Re: Definite/Indefinite Article Distinction


> Quoting Padraic Brown <[log in to unmask]>:
>
> > --- wayne chevrier <[log in to unmask]> wrote:
> > > Pablo David nevesht:
> > >
> > > >Japanese has three levels of deixis (this/ that/
> > > >yonder) as you said, same as Spanish (este/ ese/
> > > >aquel), where English has two.
> >
> > Funny that you say English has two; but write out
> > three levels. ;)
>
> I think what he said was accurate for the standard language.
> A number of nonstandard dialects, however retain <yonder> as
> a third level of deixis.


It depends on whether Scots is a dialect or a language.  The Ethnologue
counts it as a seperate language...