Print

Print


John Cowan wrote:

> > Although it *is* kinda funny when it *doesn't* rhyme.

> Yes, that's the idea.

Yeah, I realized that. :)

> > Actually, this makes for a nice translation exercise. :)

> Yes.

Believe it or not, but I have a word for "schizofrenia" in
Rinya. Even *more* amazing is that I've translated it into
a dialect called Reń. I can't even remember that. In Rinya
it's "cistorvenea" and in Reń it's "csarvna".

Unfortunately I can't give you a translation of the whole
poem.

||| daniel

------------------------------------------------------------
"You can't post that on the Internet, you don't even know if
it's true!" - Lisa Simpson to Homer.
------------------------------------------------------------