Print

Print


--- Christophe Grandsire
<[log in to unmask]> wrote:

> I'd say "rond comme une queue de pelle" (good luck
> for anyone trying to translate this one ;))) ).

Any hanger-around of pool halls and billiard parlours
has heard this French phrase which, roughly
translated, means "round and round goes the cue ball";
and is said of any inept beginner who can't line up a
proper shot.

Padraic.


=====
beuyont alch geont la ciay la cina
mangeiont alch geont y faues la lima;
     pe' ne m' molestyont
     que faciont
doazque y facyont in rima.

.

__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Plus  Powerful. Affordable. Sign up now.
http://mailplus.yahoo.com