I'm certainly interested! After reading your posting, I decided to do my own. Until now, I didn't know that these vocab exercises were even around, I'd never seen them before. It's always hard to figure out what to translate next. I've been using the same standard pieces for every language I work on: the Sheep and the Horses, the Tower of Babel, the Lord's Prayer, the North Wind and the Sun (on occasion). One piece that's been fun is translating the opening lines of Beowulf, usually up to about line 11 or so. In one of my languages, I actually managed to fit it to a similar meter. Joe Fatula ----- Original Message ----- From: "Gracie V." <[log in to unmask]> To: <[log in to unmask]> Sent: Wednesday, November 20, 2002 6:45 PM Subject: Vocabs 1.1 and 1.2 - KuJomu > I know these are kinda old but I enjoy doing them and hey, who else would be > (even mildly) interested? > > : > > #1.1: From 29 Mar 2002 > > > 1. birch (the tree) > > Erghh.. haven't even *thought* about going this far yet. I can barely pick out > different types of trees in English! > > 2. werewolf / lycanthrope of some variety > > Nekebtem (from "nezhu" - wild/"keb" - dog/"teme" - person(non-gender-specific)) > > (there are no "wolves" per se in this land) > > 3. to save (money) > > i-Teru (to save money/time/etc.) > > i-Sehlam (to save/rescue) > > 4. to conquer > > i-Sunik > > 5. motif > > Chap ("style") > > #1.2: From 5 Apr 2002 > > 1. forest > > Ygbu > > > The forest is in that direction. (or "over there", said while pointing to it) > > u-hYgbu'z yan* (The forest's over there.) *"n" is not (or barely) pronounced > > 2. mushroom (edible) > > Kruni > > > I like mushrooms very much! > > Gyehtme krunii mahru! > (like to eat(1stperson common) mushrooms a lot/very much/indeed) > > 3. to look for something > > i-Foytu > > > I often go searching for mushrooms in the forest. > > Busu kyome f'i-foytu krunii na'u-hYgbu. > (Often go(1stperson common) [for the purpose of] to look for mushrooms in the > forest. > > > 4. to find something after searching for it > > i-rrkít (this isn't as hard to pronounce as it might seem by looking at it; the > "rr" is rolled, like in Spanish) > > > She kept the mushroom that I tripped over. > > Tehtannuso u-kruni naswe tehfeskeme. > (past tense keep(3rdpersonfem) the mushroom [over - "na" is a multi-purpose > preposition]which (past tense trip(1stpersoncommon) > > 5. base, bottom > > Base - Des > > Bottom - Chenni > > > At the base of which tree did you find that mushroom? > > A'u-chenni na kyel'egi tehrrkitbeye eké kruni yan? > > At the bottom of which tree (past tense)find(2ndpersoncommon)(questionindicator) > that mushroom(that one there)? > > > 6. moss > > Pèru > > > There is no moss on the base of that tree. > > Ka'z ka-pèru na'u-chenni na'eké egi yan. > > (neg)Is(3rd person common) (neg)moss [on]the bottom [of] that tree (over there). > > 7. basket, bag > > Basket - Chafu > > Bag - Bushe > > >Put the mushroom in the basket. > > Ponsih u-kruni na'u-chafu nan*. > > Put(command) the mushroom [in] the basket (this one here). > > 8. pine needles, leaves of a conifer > These baskets, the handles of which are made of pine needles, are useful. > > grrr... nope, can't do it yet. > > > 9. each > > Shèk > > > That is the woman to whom I give each of the mushrooms. > > Oko'z u-tomo haKwi funme shèk na wakruni. > That(woman)'s the woman towhom give(1stpersoncommon) each of the mushrooms. > > 10. always > > Zyán > > > I always go looking for mushrooms in the forest through which we walked today. > > Kyome zyan f'i-foytu krunii 'na u-hYgbu 'naswe tehrrinmée Sèvé. > > Go(1stpersoncommon) always [in order to] look for mushrooms in the forest [in] > which (past tense)walk(1st person plural common) this day. > > > This is good! I'm tired of wracking my brain trying to come up with things to > translate for myself! If nobody minds, I'm going to try to do all of them and > may in the process inundate y'all with stuff you may not be interested in - just > yell at me if I'm not supposed to be spamming this much with antiquated threads > (I guess they're threads, even though nobody responds to them?).