Print

Print


Mike Ellis wrote:


> I've never seen how the text on a "LAUNCH" button looks in a language that
> inflects its verbs more than English does. But I need to know this now,
> because I need to know how Rhean verbs would appear in such a case. What
is
> the conjugation we see when we see a button marked "LAUNCH"?
>
Hmm, I don't think the Kash have much occasion to launch missiles, but if
they did, the big red button would be marked "farek" 'set forth (on a
journey)'; correctly it ought to be "ruparek" 'cause to set forth' but the
simple base would be clear enough.  "We will launch the missiles at dawn"
would have to use the causative, however. Interestingly, "The missiles will
be launched at dawn" could use the simple active-- {missile}-š ifarekto....
lit., the missiles will set forth.....

"To launch a ship" (officially, with a ceremony) would be rungamon 'give
birth to'.

Among the options on their computers (cipiniš) would be, maybe (all are
simple base forms, a few causatives):
takron 'edit' (lit. alter)
ahan 'create'
rundakale 'delete' (cause not to be)
yasi 'send (message)'--- (runjosa 'send (transmit, export))??'--- hurip
'pass along (forward)'
cosa 'go to..'
copin 'get'
mašan 'return/back'
upan 'receive'
le˝ 'OK'
paha 'open'
lipet 'close'
pefa 'escape' (lit. free)
raput 'save'
minja 'search/find'
rucunu 'replace' (lit. make different, substitute)
tengayi ~tengi 'print'
taši 'cursor' (lit. little arrow)-- kandangenji 'little index finger' would
be nice, but too long.....