Print

Print


Yo pregunté:

> > O en otras palabras, ¿que si yo escribo en español algo ambiguo como
> > "Juan le dijo a Pedro que él era un tonto" estoy escribiendo algo
> > ambiguo en la lengua románica común unificada?

Josu respondió:

> Non, "Juan le dijo a Pedro que él era un tonto" est scripto in le dialecto
> espaniol.

Josu había escrito:

<<<
Un texto scripto in espaniol, francese, portuguese, italiano, etc. est un
texto scripto in Romanica.
>>>

y

<<<
Io quando scribo Romanica (con er majuscula) totes sapen de qual Romanica io
parlo: Lingua Romanica Commun Unificata.
>>>

Ergo yo concluyo que según el Presidente de la Academia pro Lingua Romanica,
la frase en mensión SÍ está escrita en la Lingua Romanica Commun Unificata.

Una simple tautología.

-- Carlos Th