Print

Print


--- On Sun 06/27, =?ISO-8859-1?Q?Kjell_Rehnstr=F6m?= < [log in to unmask] > wrote:

From: =?ISO-8859-1?Q?Kjell_Rehnstr=F6m?= [mailto: [log in to unmask]]
To: [log in to unmask]
Date: Sun, 27 Jun 2004 19:02:47 +0200
Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re:_Langue_europ=E9enne_et_langue_mondiale?=

2004-06-25 kl. 10.25 skrev Jacques:
> En clair: un euroclone conviendrait à l'U.E. pour son usage interne

Yes, but what is the "euro-" in euroclone? Most past IALs called

"euroclones" have been based on Latinate sources, or only a bit

more broadly. Does euro- mean the present EU, or some envisioned

larger EU, or all the continent of Europe -- with all the Armenians,

Azeris, Bashkir, Belarus, Daghestanis, Georgians, Karelians,

Kazakhs, Maltese, Moldavians, Russians, Saami, Tatars, Turks,

Ukrainians, etc. given linguistic recognition? Might it even go beyond

the continent to include all the lands of the Mediterranean basin?

This is unclear to me, but would IMO have to be part of the planning

of a language for the EU.

> et par contre une langue élaborée sur la base du chinois, de l'anglais,
> de l'espagnol, du brésilen, de l'hindi, de l'arabe et d'autres grandes
> langues mondiales serait envisageable pour l'ensemble de la planète

"Pro Europa un euroklon. Pro le rest del mund (pensa de mundial) un ling
kon traktos de hindi, arabi, hispani, angli lings serea possibli si il
era li kasu ke on parlators de hindi apprende chini, multi parlators
angli i hispani studiarea ank studiava li chinesi i hindi o arabi, ma
le realitá e ke omni stude angli ling. Pro to li komuni vokabulari de
li okcidentali lings e preferibli. Amikmen Kjell R

This seems to equate euro- with Western Europe (the "Occident").

Would the present, much less future, EU members vote to

approve a project that would seem to remake them "Latinate'?

Remember there is a religious dimension here. Take the Belarus

for example.

Regards,

Sent via:
[log in to unmask]



Join Excite! - http://www.excite.com
The most personalized portal on the Web!