* Jörg Rhiemeier said on 2004-10-03 22:44:36 +0200 > On Thu, 30 Sep 2004 10:21:08 -0700, > * Elliott Lash <[log in to unmask]> wrote: > > *Jörg Rhiemeier <[log in to unmask]> wrote: > > > Old Albic: > > > > > > Tirea im serim chvar banesi Nabomas adolas Aramaras. > > > > > How would you pronounce this? A Silindion speaker > > would say: > > > > /tirea im sErim kvar banEsi nabomas adolas aramaras/ Now this is fun: phonemic Taruven: /ti're.A im 'serim S_tv_tAr bAn'esi nA'bomAs A'dolAs ArA'mArAs/ Stress-signs added because many dialects of Taruven uses pitch-accent, low until stress-mark, then high, or low until stress-mark, then one high syllable, then low. Other varieties have really no stress at all. > Very close; it is (phonetically): > > ['tIrEa Im 'sErIm xwar 'banEsI na'bOmas a'dOlas ara'maras] > > (the primes indicate stressed syllables) > > (phonemically:) > > /tira im serim xwar banesi nabomas adolas aramaras/ > > I.e. the spelling is quite straightforward, except that _v_ is /w/ > (and _j_ is /j/), and the digraphs _ph_, _th_, _ch_ are /f/, /T/ > and /x/. I've been working on a translation but lacking a concept/way of showing for/because has stalled it :) Nice excercise. t.