Print

Print


On Mon, 14 Feb 2005 02:50:05 -0500, Mike Ellis <[log in to unmask]> wrote:
>I'd say it's an exception. There's this stereotype that good guys go
>"ellinnilathienithiethiaeaenennelli" and bad guys go "blug blag ugga chunk
>jukblag zoglogga gluk". I even saw one site** that prescribed these as rules
>to use in giving sounds to the language of your conculture (!). Tolkien had
>an aesthetic preference in sounds and it shows in which sounds he assigned
>to which cultures. But there's no reason why you MUST use his template.
>(I'm prejudiced, of course; by JRRT's standards my Rhean is an "ugly"
>language, but not by mine!)

Well, when developing the phonetical changes for my Matein Einlich, I first
looked which changes were feasible, and of those I often took those which
were most aesthetical pleasing to me :)
At least with the consonants, having many diphtongs was more of a
conincidence, but I like it too.

--
Pascal A. Kramm, author of:
Intergermansk: http://www.choton.org/ig/
Chatiga: http://www.choton.org/chatiga/
Choton: http://www.choton.org
Ichwara Prana: http://www.choton.org/ichwara/
Skälansk: http://www.choton.org/sk/
Advanced English: http://www.choton.org/ae/