Print

Print


staving Andreas Johansson:
>Quoting Sally Caves <[log in to unmask]>:
>
> > Well, and don't forget Jakob Grimm and his _Deutsche Mythologie_, 
> wherein he
> > tries to gather all Teutonic mythology under the rubric  _deutsch_.   Tom
> > Shippey has just published his book Grimm's Mythology of the Monstrous, a
> > volume of essays including one by yours truly on the werewolf, and we
> > critique this tendency of his.  Stallybrass's translation politely renders
> > it "Teutonic Mythology."  We'd all agree that Scandinavian is germanIC, but
> > not German.
>
>What's polite with "Teutonic"? - I'm certainly no Teuton!
>
>Seriously, where does the English habit to use Teutonic=Germanic come from?


Possibly a euphemism? During the period of the two world wars, people in 
allied countries may have wanted a way of referring to Germanic culture 
without associating it with a "The Enemy".

Pete