Print

Print


On Mon, 1 May 2006 14:17:56 -0300, Antonielly Garcia Rodrigues 
<[log in to unmask]> wrote:

>Le unic caracteristica que io non suporta in Interlingua Colateral es le
>remotion de "-e" in le final de parolas. Pro exemplo:
>curiositate -> curiositat
>afinitate -> afinitat
>benvenite -> benvenit
>
>Il es proque le "-e" final de ile parolas debe esser pronunciate
>(cu-ri-o-si-ta-tE). Io solicita a nostre amico Jacques que non remove iste
>letera de parolas in su dicionario de Interlingua Moderne. Io vole adoptar
>su dicionario in mi studios, ma il essera util pro me solmente se ilo es
>manutenite, proque io vole monstrar un Interlingua de alte qualitate
>ortografico pro altere personas.

Si. Pro isto io non apoia 15.h in IG: tal cambios non es purmente 
ortografic, proque ilos afice le pronunciation. Tamben uno debe conservar 
le duple s in Russia, Prussia, agressive, proque anque ilos afice le 
pronunciation (15.a). 

Steve