Print

Print


On 1/31/07, [log in to unmask] <[log in to unmask]>
wrote:
>
> > As Max Weinreich said (in Yiddish), a language is
> > a dialect with an army and a navy.  Which means that
> > Afrikaans is now a dialect of Xhosa.--John Cowan
> >
>
> I think Cowan misinterpreted Weinreich, perhaps deliberately.



Huh?   The Weinreich quote is very well-known; how is John misinterpreting
it?  "A language is a dialect with an army and a navy" is a pretty darn
literal translation of the original Yiddish ("אַ שפראַך איז אַ דיאַלעקט מיט
אַן אַרמײ און פֿלאָט", "a shprakh iz a dyalekt mit an armey un flot").

Of course the application to Afrikaans/Xhosa is absurd and purely comedic in
intent... but that's not a misinterpretation....

(confused)



-- 
Mark J. Reed <[log in to unmask]>