[log in to unmask] wrote:
 > What's the grammar and meaning of the Spanish phrase "me da feliz"?
 > It seems to me to be ill-formed, since "feliz" is an adjective.


	I'm sorry, but where did you hear/read that sentence? "Me da feliz" 
just strikes me as wrong Spanish (someone whose L2 was Spanish would 
say, but not something a native would). "Me da igual" is a known idiom, 
but "me da feliz" or "me da triste", those I have never heard in my 
life. It might be that I'm familiar with European Spanish, so maybe they 
do use that kind of thing in the Americas, but it still sounds odd to me 
(especially since I live in S.America myself).

	Maybe the sentence was something like " dá, feliz..."?

Ken :)