Print

Print


Ingmar,
 
Thank you so much for your help!  My family is grateful for your assistance -- this is the first time we've ever heard my grandmother sing or speak Frisian at all, so the song came as a surprise to us.
 
:chris
> Date: Sun, 1 Jun 2008 17:29:21 -0400> From: [log in to unmask]> Subject: Re: OT: Looking for Dutch children's song> To: [log in to unmask]> > http://www.tresoar.nl/ is the website of this organisation, you can choose > between Frisian, Dutch and English for this site> > Ingmar> > On Sun, 1 Jun 2008 17:26:58 -0400, Ingmar Roerdinkholder > <[log in to unmask]> wrote:> > >This is the answer from my friend from Friesland, he recognized it immediately.> >He sent me the so-called Stellingwarvian version of the song, from the Low> >Saxon speaking South Eastern part of Friesland, so this version is not in > Frisian> >proper. He gave the advise to ask "Tresoar", a Frisian cultural and literary> >organisation.> >> >Ingmar> >> >Ja, ik wete et! Ik zag drekt dat dit Suse nane poppe was. Et is een> >wiegelietien, wodt dus zongen veur kleine kiender. We kennen et in et> >Stellingwarfs ok, mar wel mit een stark Friese inslag. Et lietien komt in een> >protte variaosies veur. Et staot zo in et Stellingwarfs Woordeboek:> >> >Suse nane poppe,> >poppe ligt in de groppe,> >va en moe zo veer van huus,> >die kan poppe niet roppe.> >> >Mar... hoe et in et Fries is, wee 'k vanzels niet. Ie zollen Tresoar in > Liwwadden> >mailen kunnen... Die weten et grif wel! Ze staon wel bi'j de verwiezings op> >mien webstee. Daor zit et Fries Letterkundig Museum ok bi'j in. Sukses!> >> >Johan> >> >On Sun, 1 Jun 2008 13:59:07 -0500, Chris Peters> ><[log in to unmask]> wrote:> >> >>Lars,> >>> >>Thanks -- you have my permission. You also have permission to share my> >personal email address, as well. (Please feel free to clean up the formatting > of> >my email, too -- it doesn't look like my "corrections" were accepted, either.)> >>> >>:Chris> >>> Date: Sun, 1 Jun 2008 20:38:14 +0200> From: [log in to unmask]>> >Subject: Re: OT: Looking for Dutch children's song> To:> >[log in to unmask]> > Hi, Chris.> With your permission I'd like to> >forward your message to a forum with > a lot of Dutch and Frisian members,> >who are also knowledgeable in > English.> > LEF> >>________________________________________________________________> _> >>Make every e-mail and IM count. Join the i’m Initiative from Microsoft.> >>http://im.live.com/Messenger/IM/Join/Default.aspx?source=EML_WL_> >MakeCount
_________________________________________________________________
Now you can invite friends from Facebook and other groups to join you on Windows Live™ Messenger. Add now.
https://www.invite2messenger.net/im/?source=TXT_EML_WLH_AddNow_Now