Print

Print


Wasn't there a linguistic component to the deception of Margaret Mead
by the Samoans?

On Fri, May 29, 2009 at 9:06 PM, Dirk Elzinga <[log in to unmask]> wrote:
> My teacher told a good story about getting body part terms in Shoshoni. The
> informant made up a word for 'vagina' because she didn't want to say the
> actual word in front of a white man. He did get the real word later.
>
> On Fri, May 29, 2009 at 6:50 PM, Sai Emrys <[log in to unmask]> wrote:
>
>> Do any of you know cases of informants messing with linguists trying
>> to document their language - either by withholding some feature they
>> think is embarassing, or by trying to 'put on over' on the linguist
>> and claim that some weird feature is part of their language?
>>
>> Alex cites Pirahã hiding [tB\)] (allophonic with [t]); "Everett
>> speculates this is because they thought he'd make fun of them for it".
>>
>> What are other examples?
>>
>> - Sai
>>
>



-- 
Mark J. Reed <[log in to unmask]>