Print

Print


I know that some less-affluent communities in Cape Town, South Africa;
yous(e) [usually pronounced IPA /ju:s/] is used as the plural. They treat
'you' as a normal noun and add an '-s' in the plural. I think yous(e)
developed as a mistake in these communities, rather than influenced by other
languages.

This is probably not the ('international') origin of the term, and I'm not
sure how it would be spelled either.