On Sat, Mar 20, 2010 at 12:35 AM, Douglas Koller <[log in to unmask]> wrote: > ----- "Andrew Jarrette" <[log in to unmask]> wrote: >> On Fri, 19 Mar 2010 09:45:18 +0100, Andreas Johansson <[log in to unmask]> >> wrote: > >> I have always heard the Swedish <sj>/<skj>/<stj>/<sk+e,i,y,ö,ä> sound as >> something that to an English ear sounds just like our old-fashioned >> pronunciation of <wh> in <what>, <wheat>, <why>, etc. (actually a >> pronunciation that is very rare nowadays, only in small limited areas of the >> U.S. and ostensibly in parts of Scotland, as far as I have heard), i.e. it >> sounds like /hw/. > > The Swedish thing is an elusive beast, a combo of /x/ and /S/?. I raised this question a few years ago here and was told that /x/ would pass until I got it right ("station" /staxo:n/). As I mentioned in the other post, few if any natives actually have a honest-to-Greg [ɧ] there. It's [staxu:n], BTW - the -ion ending always has /u:/. > I've moved on. I have never heard it as /hw/, but that's me. "Family Guy", an American animated series, sports fun at those of us who say /hwai/, /hwit/, and "Cool Whip" /kul hwIp/ (a latex "dessert topping", for those not in the know), as horribly affected. So be it. Not in all environments all the time. Probably sentence initial and in very careful speech in other contexts. > > Kou > -- Andreas Johansson Why can't you be a non-conformist just like everybody else?