Print

Print


On Wed, May 5, 2010 at 12:19 PM, Andreas Johansson <[log in to unmask]> wrote:
> On Wed, May 5, 2010 at 11:57 AM, Peter Bleackley
> <[log in to unmask]> wrote:
>> staving Andreas Johansson:
>>
>>>
>>> Tangential, but I was long ago told - by a teacher no less - that
>>> English has no unified word for "sibling", but only "brother" and
>>> "sister".
>>>
>>
>> Obviously not true, but "sibling" is a relatively infrequently used term.
>> When discussing my family, I'd be much more likely to talk about "my
>> brothers and sisters" than "my siblings".
>>
>
>
> The immediate consequence of being told it was me translating Sw.
> _syskon_ as "brothers or sisters", which probably made for natural
> English

That was supposed to say "... made for more natural English ..."

> than what "siblings" would have done, so I've in retrospect
> wondered if it was deliberate economy with the truth for a pedagogical
> purpose. Not a sort of pedagogy I'd approve of, if so, but one can see
> why someone might think it a good idea.
>
>
> --
> Andreas Johansson
>
> Why can't you be a non-conformist just like everybody else?
>



-- 
Andreas Johansson

Why can't you be a non-conformist just like everybody else?