Print

Print


Along the same lines I was watching Dr. Who several years ago and a
character referred to herself as Donna Nobu. I wondered, briefly, how
a nice British girl ended up with a Tibetan name.

--gary

On Fri, Sep 3, 2010 at 4:58 AM, Philip Newton <[log in to unmask]> wrote:
> On Fri, Sep 3, 2010 at 02:34, Daniel Bowman <[log in to unmask]> wrote:
>> And why is it
>> they've come to be pronounced so differently than they are spelled?
>
> You also get the opposite: I believe that Bristol used to be Bristow
> (cf. Felixstowe, Cheapstow, ...), but since Bristol dialect was
> characterised by L-dropping, people there thought that [brIst@U] (or
> whatever) was a "corruption" of /brIst@l/ and began spelling it with
> an -l.
>
> Cheers,
> Philip
> --
> Philip Newton <[log in to unmask]>
>