Print

Print


Na'gifi Fasu'xa has undergone the second stage of conlang metamorphosis 
(ergative to Austronesian alignment). In this iteration Na'gifi Fasu'xa 
incorporates these polarities through syntax, intial/medial accent placement 
on the verb, and gender/number agreement: definite/indefinite, passivity, 
intransitive sentences, and adjectival copulative sentences (which verbalize 
the predicate adjective). 


Notes for below:
S1 = accent on the initial syllable of the verb
S2 =  accent on the initial syllable of the verb
MSG = masculine singular
MPL = masculine plural
NEGMSG = not masculine singular; this is not a “gender”, but indicates that 
gender and number of the verb must not agree with the gender and number of 
the noun.
PST = past. I have skipped the tense/mood complexities here for the sake of 
simplicity. Note that the temporal adverb agrees in gender and number with 
the verb.

1
read-S1-MPL PST-MPL person-MSG book-MPL
The man read books.
2
read-S1-MPL PST-MPL book-MPL person-MSG
The man read the books.
3
read-S2-MPL PAST-MPL person-MSG book-MPL
A man read the books.
4
read-S2-MPL PST-MPL book-MPL person-MSG
A man read books.
5
read-S1-NMSG PST-MPL person-MSG
The man read.
sit-S1-NEGMSG PST-MPL person-MSG
The man sat.
large-S1-NEGMSG PST-MPL person-MSG
The man is large.
6
read-S1-MPL PST-MPL book-MPL
Books were read.
7
read-S2-NEGMSG PST-MPL person-MSG
A man read.
read-S2-NEGMSG PST-MPL  person-MSG
A man sat.
large-S2-NEGMSG PST-MPL person-MSG
A man is large.
8
read-S2-MPL PST-MPL book-MPL
The books were read.