Print

Print


In Sambahsa, this expression is "pallexise sien nas", lit. "to thumbize one's 
nose". 

Olivier
http://sambahsa.pbworks.com/ 

On Thu, 8 Sep 2011 11:34:13 -0500, Adam Walker <[log in to unmask]> 
wrote:

>I am familiar with the guesture only from old British movies.  I, as an
>American, refer to it as "thumbing your nose," though I won't claim that is
>very current as the guesture itself is not.  At this point I can tell you
>that is most certainly not what I was doing when I had a bit of fun with
>your untranslated post in Delang.  I was simply teasing a bit and prodding
>for a translation (which most folks supply as matter of course when posting
>in thier conlangs, though sigs are normally left untranslated unless such is
>requested).
>
>Adam
>
>On Thu, Sep 8, 2011 at 11:11 AM, Roger Mills <[log in to unmask]> wrote:
>
>> --- On Thu, 9/8/11, Koppa Dasao <[log in to unmask]> wrote:
>>
>> > Well... That I can't answer, Adam.
>> > All I know is that it's a gesture
>> > where you hold you hands vertically in front of you face
>> > with the
>> > thumb of the innermost hand touching your nose, and the
>> > outermost
>> > thumb touching the pinkie while wiggling your fingers and
>> > making faces
>> > and poking your tongue out. A rather rude gesture, by the
>> > way. Most
>> > take it as being almost as rude as The Finger, other find
>> > it even more
>> > rude than that.
>>
>> I'm not totally sure, but I believe that gesture is called "cocking a
>> snook" in (British?) English................? AFAIK it has no name in Amer.
>> Engl., in fact I haven't seen anyone do it since about 50-60 years ago (it
>> was more or less restricted to the under-10 age group).  But then, I don't
>> get around much anymore.
>>