> > But one cannot say > > > *"Yemu nado moloko." because _nado_ cannot be an adjective, only an > > adverb. > > > > > > Correct me if I'm wrong, but I think you can say that. However, it > > wouldn't be interpreted as an adjective modifying a noun, but rather as an > > adverb with implied verb and accusative noun (I think). > > > > Just as a native: it seems more natural if You say: Yemu nado moloka, vody, > hleba, deneg. I.e. the noun should naturally be in genitive. I think it is > because there is a sort of a reduction of an infinitive again: Yemu nado > (vypit') moloka, vody, (s'est') hleba, (poluchit') deneg. The reduced verb > is totally inobvious: You mainly guess it from the context or/and > intonation. That's true. But those nouns are genitive because they are mass nouns (taking the partitive, actually, which is identical to the genitive here), not because of nado.