Print

Print


> >  But one cannot say
> > > *"Yemu nado moloko." because _nado_ cannot be an adjective, only an
> > adverb.
> >
> >
> > Correct me if I'm wrong, but I think you can say that. However, it
> > wouldn't be interpreted as an adjective modifying a noun, but rather as an
> > adverb with implied verb and accusative noun (I think).
> >
> 
> Just as a native: it seems more natural if You say: Yemu nado moloka, vody,
> hleba, deneg. I.e. the noun should naturally be in genitive. I think it is
> because there is a sort of a reduction of an infinitive again: Yemu nado
> (vypit') moloka, vody, (s'est') hleba, (poluchit') deneg. The reduced verb
> is totally inobvious: You mainly guess it from the context or/and
> intonation.

That's true. But those nouns are genitive because they are mass nouns (taking the partitive, actually, which is identical to the genitive here), not because of nado.