Print

Print


We glid together quite elegantly, for a pair who had never glidden together
before.

  > The important thing is, after you'd arriven, did you dance with the one
> what brung you??
> >
> > Krista
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: Daniel Bowman <[log in to unmask]>
> > Date: Thursday, February 23, 2012 1:33 pm
> > Subject: Re: opossum - opossa
> > To: [log in to unmask]
> >
> >> Yeah, I realized I had made a mistake.
> >>
> >> I arrive.  I arrove.  I have arriven.
> >>
> >> The swan glides.  The swan glid.  The swan has glided? Glidded?
> >>
> >> 2012/2/23 Adam Walker <[log in to unmask]>
> >>
> >>> That should clearly be "arrivven".  Arrive > Arrove > Arrivven I
> >> have> arrivven, but I still don't see you.
> >>>
> >>> Adam
> >>>
> >>> 2012/2/23 Daniel Bowman <[log in to unmask]>
> >>>
> >>>> arrive -> arrove
> >>>>
> >>>> I arrive.  I have arrove.
> >>>>
> >>>> I actually make that mistake sometimes.
> >>>>
> >>>> glide->glid
> >>>>
> >>>> The swans glid along.
> >>>>
> >>>> 2012/2/23 A. da Mek <[log in to unmask]>
> >>>>
> >>>>> I don't think most people in the US know that "opossum" is
> >> a Native
> >>>> word
> >>>>>>>
> >>>>>> OTOH I wonder how many think _**opossa_ is a possible
> >> plural...> > >>
> >>>>>
> >>>>> This may be a good inspiration for a condialect:
> >>>>>
> >>>>> drum - dra, gum - ga, slum - sla, sum - sa
> >>>>>
> >>>>> also:
> >>>>> blouse - blice, house - hice, spouse - spice
> >>>>
> >>>
> >>
>