Print

Print


What language is this derived from?  It looks vaguely semitic.  I would
think that many languages would be represented in future space exploration,
as so many people around the world colonize different areas.


On Wed, Feb 6, 2013 at 9:05 PM, Anthony Miles <[log in to unmask]> wrote:

> When the waters rose, the small nations, those closest to the water,
> suffered and vanished. Their people struggled to hold their identity
> against the Way of Every Person and the Good Language which it imposed. The
> world government tired of their complaints and offered them emigration to
> the other bodies of the Solar System. The largest of these was Mars; the
> second largest was Ceres. The Dal-Ikris (male Dal-Keres, female Dil-Kersa),
> the settlers of Ceres, established Calvino Cities anchored above Dil-Bar,
> the interior ocean of Ceres, and prospered. After a half-century, the
> Dal-Ikris colonized Vesta, whose inhabitants became known as the Dal-Vosot
> (male Dal-Ivsat, female Dil-Vesta).
>
> The language of the Dal-Ikris and the Dal-Vosot was not the same as that
> of their ancestors, despite the efforts of their teachers and scholars. The
> articles were kept, but the demonstrative combined with the definite
> article, leaving a typical male-female-plural pattern “dal-dil-dal”. The
> difference between “dal – singular” and “dal – plural” appeared in the
> distinct forms of the noun, e.g., “dal-ktib” “the book”, “dal-kotba” “the
> books”. Diminution devastated the regularity of the personal pronouns. The
> affirmative pronouns became “ina, ti, u, i, nana, tom, uma” “1s, 2s, 3ms,
> 3fs, 1p, 2p, 3p”, while the negative pronouns became “nish, tish, mush,
> mish, tomsh, umish”. The verb also suffered simplification: the seven forms
> of the ancestral language reduced to three: male-female-plural. An example
> is “to write”: past “kiteb, kitbet, kitbu”, imperative “ikteb, iktbu”,
> non-past “yikteb, tikteb, yiktbu.”There were also negative forms “ma
> ktibsh, ma kitbitsh, ma kitbush, ma tiktibsh, ma tiktbush, ma yiktibsh, ma
> tiktibsh, ma yiktbush” and interrogative “shkiteb, shkitbet, shkitbu,
> shyikteb, shtikteb, shyiktbu.” Simplification, however, was not universal:
> the reduction of the verbal paradigm forces each combination with the
> personal pronoun to indicate gender; the speaker of “ina ma ktibsh” “I will
> not write” could only be a girl.
>