--- On Fri, 5/31/13, Nicole Valicia Thompson-Andrews <[log in to unmask]> wrote:

> The characters represent sounds by themselves, but when connected to 
> words, make the consonant long or short. Slashes make the next
> consonant long, the star makes the next consonant short. When connected 
> to a vowel, they make give the vowel strong emphasis to it.
> The percent and dollar sign next to a vowel means the weak emphasis.

Okay. This is a start!

I would suggest using more standardised diacritics, though. There are
already well established characters that indicate shortness or length of
sound and so forth. Even doing something simple like doubling a letter
to indicate length will make your words much easier to read:

/ta*m/ang  becomes  ttamANG

Not very pretty, perhaps, but easier than trying to remember which symbol
does what where with whom and how. For example, the symbols and rules you
explained above are complex, but they still don't help me read `t#c%%h$e !

I realise the usual diacritics may be a little harder for you to deal 
with, but your readers will certainly thank you for it!

> The elders of the Silknish want the pure language, but the younger
> generation want to pass the knowledge along.

Not really sure what this means...


> Mellissa Green
> @GreenNovelist
> -----Original Message-----
> From: Constructed Languages List [mailto:[log in to unmask]]
> On
> Behalf Of Padraic Brown
> Sent: Thursday, May 30, 2013 11:19 AM
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Dieing Languages
> --- On Tue, 5/28/13, Nicole Valicia Thompson-Andrews <[log in to unmask]>
> wrote:
> > What does it mean, you mean? I'm confused by your
> question.
> Well, then, I guess that now makes four of us who are
> confused about this
> same point! 
> > The last descendants want Silknish to become a living
> language to 
> If there is already a speaking community (or network, or
> whatever), then
> the language is in fact a living language already.
> > increase the current vocabulary, so that unnamed items,
> like an unknown 
> > disease can use Silknish root forms, as the diseases
> and medical terms 
> > have
> > those, and they feel that giving a new diseas or
> medical
> > term or instrument has a Yardish root form, it would
> change
> > the meaning. 
> Huh? How so? Why would they change the meaning, if the
> meaning is some
> medical term? For example, we got croup from Scots (or
> leastways, we
> borrowed the word "croup" from Scots, dunno if we got the
> disease from
> them or not!). When we borrowed this word, we seem to have
> only taken
> the medical term -- an infectious disease of the larynx
> which causes
> difficulty in beathing. We didn't take the other throaty
> meanings of
> "croop" in Scots, such as croak or speak hoarsely or
> murmur.
> I should think that if Silknish is down to a small handful
> of speakers,
> they would have more problems on their hands than creating
> words for
> rare diseases or bizarre surgical instruments. Unless of
> course, all the
> speakers of Silknish work in the same hospital, and then it
> might be
> a nice idea for them to coin a Silknish word for "Bogdaz
> carapace spreader"
> where there is none now.
> > For examplele, the root form `t#c%%h$e which means
> frost, as in 
> > frostbite, would change to fever is spelled tche, which
> wouldn't work 
> > with bite.
> We still don't know what all those characters boil down
> to... 
> Padraic
> > Mellissa Green