Print

Print


Doing my assignments slash reading this stuff. It is so interesting! I love
it! Slash, I find myself wanting to use the word 'slash' more often!


On Sun, Sep 8, 2013 at 5:11 AM, Ian Spolarich <[log in to unmask]> wrote:

> While I am familiar with the usages of "slash" in speech as a conjunction,
> I'm not familiar with the examples where it is used at the start of a
> sentence. And I also have never seen it completely written out. I would be
> much more likely to write "going to the party / see you soon" instead of
> "going to the party slash see you soon".
>
> I also was not aware of its usage as a conjunction--what a pleasant
> surprise!
>
>
> On 7 September 2013 05:38, Toms Deimonds Barvidis <[log in to unmask]
> >wrote:
>
> > I'm nineteen too and a native speaker of Latvian and I've been using
> > "slash" in at least some of the senses in English
> > for a few years now and it's slowly creeping into my Latvian, too. The
> way
> > I say pronounce it in Latvian is pretty
> > much the same as in English [sl{S]. I don't always write it in either
> > language but when I do, I use the English spelling
> > exclusively.
> >
> > --
> >  Toms Deimonds Barvidis
> >
> > Citējot Andrej Schütz <[log in to unmask]> :
> > >  Pretty interesting. As a non-native English speaker, I have heard it
> > (from
> > >  native English speakers) and sometimes I do use it, both in written
> > >  language (but only as "/") and in spoken language. Although I was only
> > >  aware of the first use where it replaces "and", "or" or "and/or", the
> > other
> > >  types were new to me as well.
> > >
> > >  The use of "slash" has even found its way into my native language,
> > Slovene,
> > >  as "sleš". People use it in spoken and written language, but the use
> is
> > >  mainly restricted to replacing "and" (or "or" or "and/or").
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >  2013/9/6 Zach Wellstood <[log in to unmask]>
> > >
> > >  > I find this quite interesting. The only thing is that I've **never*
> > *heard
> > >  > someone say this aloud, nor have I ever seen anyone write it out
> like
> > that.
> > >  > I'm used to things like "and/or" and have noticed that the meaning
> of
> > the
> > >  > slash isn't quite the same as "and" or "or," but I find it bizarre
> > that, if
> > >  > this word is becoming as ubiquitous as the author claims, I still
> > haven't
> > >  > heard it. If it's a generational thing, I'm 19....so I feel like I
> > ought to
> > >  > have heard it among my fellow young people. Maybe it's in an even
> > younger
> > >  > generation?
> > >  >
> > >  > The only times I would imagine hearing it spoken is when a friend is
> > >  > speaking facetiously, but in that case a lot of typically novel or
> > >  > ungrammatical utterances are okay. (I'm thinking of Tumblr
> > stereotypes: "I
> > >  > can't even." / "I've got so many feels." etc.) When speaking in that
> > way,
> > >  > I've noticed my friends flout grammaticality a little bit, but the
> > >  > discourse's participants need to be right for it. If speaking to
> > someone
> > >  > who's out of touch with that particular style of speaking, people
> > won't use
> > >  > it because it sounds ungrammatical to them. So, I wonder where
> exactly
> > >  > spoken and written "slash" is becoming so popular. Still interesting
> > to
> > >  > think about!
> > >  >
> > >  > As for the new use she mentioned, I've not heard that either and
> it's
> > not
> > >  > something I would say or write.
> > >  >
> > >  > I'm also interested in what others on the list have to say or if
> > anyone's
> > >  > actually heard this.
> > >  >
> > >  > Zach
> > >  >
> > >  >
> > >  > On Fri, Sep 6, 2013 at 2:40 PM, DM <[log in to unmask]>
> wrote:
> > >  >
> > >  > > Interesting article came up in my Ling 101 class yesterday;
> > >  > >
> > >  > >
> > >  > >
> > >  >
> >
> http://chronicle.com/blogs/linguafranca/2013/04/24/slash-not-just-a-punctuation-mark-anymore/
> > >  > >
> > >  > > It was only after reading it that I realized I subconsciously use
> > slash
> > >  > in
> > >  > > this manner as well! What do those of the list think?
> > >  > >
> > >  >
> > >  >
> > >  >
> > >  > --
> > >  > raa'lalí 'aa! - [sirisaá! <http://en.wikipedia.org/wiki/Conlang>]
> > >  >
> > >
> > >
> > >
> > >  --
> > >  The future is predetermined by the character of those who shape it.
> > >  Prihodnost vnaprej določajo karakterji tistih, ki jo oblikujejo.
> >
>