Print

Print


Paul Bartlett skrev 2013-12-25 03:07:
> On Tue, 24 Dec 2013 16:13:13 
> -0500, MacLeod Dave 
> <[log in to unmask]> wrote:
>
>> One more thing: these could be 
>> put on Archive.org for posterity 
>> as well.
>>
>> https://archive.org/about/faqs.php#Uploading_Content 
>>
>
> Thanks for this link. I will 
> check it out.
>
>> 2013/12/24 MacLeod Dave 
>> <[log in to unmask]>
>>
>>> The more the better! I'm really 
>>> enjoying seeing these, thanks 
>>> Paul.
>
> There are a paltry few other 
> items in the Library of Congress, 
> but some of them seem not (to me) 
> to be worth scanning or else are 
> too large (such as one 
> multi-lingual vocabulary) to scan 
> into a photographic like image PDF.
>
>>> To turn the subject back to the 
>>> related Occitan idea of mine 
>>> again: how
>>> would members of the list 
>>> design such a language? 
>>> Something akin to LsF in
>>> that it has a single source, 
>>> but the source just happens to 
>>> be modern
>>> Occitan. How would one design a 
>>> language that relies on a 
>>> single source for
>>> vocabulary, yet manages to be 
>>> independent and easy to learn? 
>>> [...]
>
> I am not sufficiently familiar 
> with Occitan to respond to this 
> particular point. However, the 
> (old) proposals with regard to 
> Interlingua / Latino sine 
> Flexione are (were) that Latin 
> was a widespread, almost Europe 
> (and even further) wide, genuine 
> auxiliary language for over a 
> thousand years. I don't think 
> Occitan can come anywhere near 
> making such a claim.
>
Isn't it a problem that Occitan 
stil has native speakers who might 
find our auxlang to simple and a 
threat to the real thing. I once 
got a letter from a person who knew 
Classical Latin and who found 
Interlingua to be, as he put it, 
baby talk.

Kjell R