> > I have been thinking about the orthography of the new language (sodna > lɛni, or SL). It currently uses IPA in a broad phonemic way, but I > have been thinking about switching to an ascii or close to ascii > orthography. The biggest stumbling block is the vowel system: I have > 7. i, ɨ, u, e, o, ɛ, a. I have been thinking about using 'y' for i and > 'i' for 'ɨ' because I anglicize the most common verb > tɨŋi as 'tingy', but I don't like the idea of doing kiɬi as 'kylhy'. Any > ideas? > > That depends on what diphthongs SL allows. If it only allows specific ones, then you can define digraphs for vowels that will never occur together. This is akin to how English assigns "sh" for ʃ, since the combination /sh/ does not exist in English phonology. This is the strategy I used for Angosey. I needed a way to represent ɯ, but I had already used the letters "aeiou" for other vowels. So I defined ɯ as the digraph "eu" in Angosey, since the sound represented by "u" never occurs after the sound represented by "e." So any time I see "eu" I know it is ɯ. Now, part of the angst of my other recent post is that I came up with some other digraph combinations pretty early on (10 years ago), and later "discovered" that the diphthongs actually DID exist, leading to ambiguities. It all comes down to how well defined your phonology is, I think.