On 02/03/2014 16:20, Alex Fink wrote:
> Welcome, Rowan!

Yep, welcome!

> On Wed, 26 Feb 2014 20:19:30 +0000, R A Brown wrote:
>> Also we have no evidence that I know of that Glen
>> Greenlaw was using specifically English values for the
>> letters. Indeed Nakui = ['nakwi] strongly suggests that
>> he was not, as I have observed above.
> At the top of my list of hypotheses is that this "knock
> we" business is a simplification, filtered through
> Cook's ears and pen, for a linguistically naive
> English-spreaking audience,

Most certainly.


> On Tue, 25 Feb 2014 10:23:52 -0600, Adam Walker wrote:
>> However, q *is* used as a vowel in the orthography for
>> Natqgu, as are c and x
> and r and z.
> How did I not know about Natqgu, though?  It looks
> entirely impenetrable to anyone who grew up with a more
> normal use of the Latin alphabet.  Here's a sample, from

Yikes!!! It looks like a conlang!     :)

>> On 25/02/2014 10:29, Christophe Grandsire-Koevoets
>> wrote:
>>> The last remark is interesting: the language has very
>>> complex verbs, but all regular (with a single
>>> exception, the verb "to go"), and this despite a
>>> fast rate of language change (at least according to
>>> the interviewee). [...]
>> I wonder what's happening there also.  I take the
>> whole of that last paragraph with quite a sizeable
>> pinch of salt.
> Yeaaah, that paragraph is pervaded with the sort of
> anthropological ethnocentrism that I thought was
> supposed to have gone out of style in the early 20C, with
> a soup├žon of the old "you should learn Latin in school
> 'cause it's inherently more logical" mode of thought as
> well.  Everything they put their minds to is a barbarian
> shambles!  But their language they don't put their minds
> to so it's still full of Godly perfection.

Tho how you can use a language without putting your mind to
him, I don't know!

On reflexion, I think its more than a large pinch of salt
that paragraph needs.  It's probably better assigned to the
trash can.

"Ein Kopf, der auf seine eigene Kosten denkt,
wird immer Eingriffe in die Sprache thun."
[J.G. Hamann, 1760]
"A mind that thinks at its own expense
will always interfere with language".