Print

Print


On 2014-09-20 15:00, Sylvain Auclair wrote:
> Tre strange. La "ekzotikaj" literoj de Alexandre Xavier chiuj shanghighis (ĉiuj ŝanĝiĝis) al demandosignoj, igante la legadon malfacila, dum tiuj de Kjell tute bone atingis min...
>
>> Date:    Fri, 19 Sep 2014 13:50:41 +0200
>> From:    Alexandre Xavier Casanova Domingo
>> 	Saluton al vi ?iuj.
>> 	?i tiu mesa?o havas nerektan devenon en tipa troiga dialogo ?e anglalingva diskutoforumo [...]
>> ------------------------------
>>
>> Date:    Fri, 19 Sep 2014 15:31:09 +0200
>> From:    Kjell Rehnström
>>
>> Alexandre skribas pri la problemoj
>> de la alfabetoj de helplingvoj kaj
>> ankaŭ montras ke eĉ teritoriaj
>> lingvoj povas esti malbone
>> skribitaj, ĉar oni ne havas la
>> necesajn diakritojn. La sveda
>> litero å kelkfoje misskribiĝas, kaj
>> anstataŭ la å oni ricevas á. Sed
>> nuntempe mi tre malofte vidas tiajn
>> erarojn en la reklamoj kiujn mi
>> vidas en svedio aŭ Pollando.
>
Kjell sendis sian mesaĝon en teksto kodita kiel UTF-8.

Alexandre tamen sendis sian mesaĝon en 2 formoj, HTML kaj teksto, ambaŭ
koditaj kiel ISO-8859-15 (ankaŭ konata kiel Latin-9)

Ne eblas skribi "ĉ", ktp, en ISO-8859-15, do ili estas konvertataj al
"?", do si via retpoŝta programaro estas agordita por ne montri la
HTMLa versio, vi vidas nur la version kun la "?".