Dear all,

indeed, TEI has been accepted as one of two "official" formats of
digital copies of manuscript catalogues in Germany. The other one is the
internal format of the portal "Manuscripta Mediaevalia". [1]
Crosswalks between the two formats exist.

The University Library Heidelberg, which runs the project "Biblioteca
Palatina - digital" [2] is about to move from cataloguing in the OPAC
towards encoding in TEI.

Whether or to what extent the use of TEI will be considered in the BAV
itself I can't tell.

What exactly is the background of your question, George?

Best, Torsten


Am 30.10.2014 12:00, schrieb Berg, Olaf:
> Dear George,
> as far as I can see, they use the DWork Workflow from University of Heidelberg:
> This workflow in turn works conform to the DFG (German Research Association) Guidelines:
> In the seccion 2.4.3 Markup of full texts of the document you can find the following statement:
> "Unless there are cogent reasons not to, full texts of prints and manuscripts must be encoded and marked up following the model of the Text Encoding Initiative (TEI). As a transparent XML format, TEI is also prospectively the best choice for long-term archiving as long as it is carefully documented."
> Best,
> Olaf
> -----Urspr√ľngliche Nachricht-----
> Von: TEI (Text Encoding Initiative) public discussion list [mailto:[log in to unmask]] Im Auftrag von George Bina
> Gesendet: Donnerstag, 30. Oktober 2014 01:29
> An: [log in to unmask]
> Betreff: Manuscripts of the Vatican Library
> Hi all,
> I got to this page recently:
> I was wondering if TEI is used in any way for this, if not, I think it should be used, right?
> Best Regards,
> George
> --
> George Cristian Bina
> <oXygen/> XML Editor, Schema Editor and XSLT Editor/Debugger

Torsten Schassan
Digitale Editionen
Abteilung Handschriften und Sondersammlungen
Herzog August Bibliothek, Postfach 1364, D-38299 Wolfenbuettel
Tel.: +49-5331-808-130 (Fax -165), schassan {at}