Print

Print


"Wronger" and is internet English slang -- the joke is that wronger is
literally "wrong". Intentional grammar breaking to create a humorous
effect. "Interestinger" and other terms like "betterer" are extended from
this.

On Fri, Aug 7, 2015 at 2:20 PM, R A Brown <[log in to unmask]> wrote:

> On 07/08/2015 08:38, Pete Bleackley wrote:
>
>> If ŋ were not phonemic, we should expect to be able to
>> explain its distribution on purely phonological grounds.
>>
>
> Why?
>
> If morphological information is required to explain its
>> distribution, I would interpret that as evidence of
>> phonemic status.
>>
>
> Why?  I have stated before that as far I am concerned,
> 'phoneme' is a useful conceptual abstraction, but it doesn't
> IMO explain everything.  Secondly, I don't think language
> can be separated out into discrete compartments - labeled
> 'phonology', 'morphology', syntax, semantics etc - which
> have no relationship with one another.  IMO these categories
> have fuzzy edges and often overlap.
>
> And if you're seriously proposing that a transparently
>> regular comparative is in fact suppletive in order to
>> support your analysis, I shall need my nice felt cap with
>> the earflaps again.
>>
>
> I assume "And" here is vocative.  I don't go along with the
> suppletion explanation either.  But that explanation is not
> part of the reason some people, going right back to the
> 1920s it would seem, interpret [ŋ] phonemically as /ng/.
>
> I think both And and I in our different ways have outlined
> our positions; BPJ has made IMO a useful contribution.  I do
> not suppose either And or I ever thought we would persuade
> everyone on this list - indeed, we have not persuaded one
> another on some points   :)
>
> It is obvious just arguing on the list is not going to make
> us change our minds.  Are we going to get any forwarder by
> continuing this thread?
>
> I would rather take a rest now and get back to Britainese.
> Oh, darn it - I forgot.  Patrik has asked me to look at
> something else first   ;)
>
> --
> Ray
> ==================================
> http://www.carolandray.plus.com
> ==================================
> Nid rhy hen neb i ddysgu.
> There's none too old to learn.
> [WELSH PROVERB]
>