What on earth is that empty <am/> doing in your example James?

If the source actually  read exāple, the a-with a macron might  be inside the <am> I suppose. Or did you mean to put a floating macron in there?

Either way, I can hear Matthew Driscoll using the word "nutty".

On 18/07/17 16:09, James Cummings wrote:
[log in to unmask]">Hi Sebastiaan,

I would always wrap it in <expan> however this is probably scriptable in XSLT from what you have, so it doesn't necessarily need to be done by hand by the encoders. Indeed I think it would be fairly straightforward to go from
At least for values of orthographic, whitespace/punctuation separated words with no other markup in them. ;-)

On 18/07/17 15:44, Sebastiaan Verweij wrote:
Dear all

A brief question: I’m considering not using the <expan> tags while transcribing a large body of seventeenth century mss. I note that the TEI P5 guidelines give a range of examples for <ex>, which we will use, and it seems optional to surround the entire expanded word with the <expan> tags (to mark its boundaries in some way). E.g.,


Our rationale is mainly around time saving, so I was wondering if you have a view on this in terms of TEI practice. Is there a good reason to retain <expan> if this will not add any functionality to our project? Have you omitted these tags in the past and wished you hadn’t? Thanks so much.


Dr Sebastiaan Verweij
Lecturer in Late-Medieval and Early Modern English Literature
University of Bristol
(+44) (0) 117 92 88090