Print

Print


>On Tue, 28 Aug 2018 13:17:48 -0700
>Jim Thain <[log in to unmask]> wrote:

>I could do this for Liburnese — Sa gata es subra is auto — but not for
>anything else. For Paladhesi, I've just borrowed the Egyptian *myaw as
>meyu for "cat", but I still have to get something for wagon or chariot.

The Senjecan word 'm̃e̋ƣo' means chariot, cart, wagon. I prefixed it with 
'fe̋do', energy, to form automobile, 'feðm̃e̋ƣo'. Of course nowadays, since
there are more cars than chariots, they're simply known as 'm̃e̋ƣos'.

Charlie