Print

Print


Hi,

Another potential option, depending on how you think of those instructions
(part of the text or an annotation): tei:note/@type=instruction


On Tue, Sep 25, 2018, 2:54 PM Daniel Schwartz <[log in to unmask]>
wrote:

> Thank you both for the examples.
> Best,
> Dan
>
>
> On Tue, Sep 25, 2018 at 1:43 PM Paul Schaffner <[log in to unmask]>
> wrote:
>
>> True in general for phase 1 texts (thank you), but in this case I
>> did some quick and imprudent edits before posting the file...
>> Couldn't help myself :)
>> pfs
>>
>> On Tue, Sep 25, 2018, at 14:36, Lou Burnard wrote:
>> > The P5 version of this along with many other liturgical texts is of
>> > course included in EEBO/TCP,and thus readily available from the Oxford
>> > Text Archive and elsewhere:
>> >
>> > try
>> >
>> http://downloads.it.ox.ac.uk/ota-public/tcp/Texts-TEI/free/A72/A72693.xml
>> >
>> > for example
>> >
>> >
>> > On 25/09/18 20:25, Paul Schaffner wrote:
>> > > Daniel,
>> > >
>> > > Since I'm quoted in your query, I'll try to put my text where my
>> > > mouth is.
>> > >
>> > > Here's a crudely tagged (P4-ish) copy of the Book of Common Prayer,
>> 1549
>> > > edition (STC 16270A):
>> http://www-personal.umich.edu/~pfs/tcp/S16270a.pdcc.xml
>> > > Using mostly drama tags, but a very limited generic tag set designed
>> for
>> > > the bulk tagging of tens of thousands of diverse books. An advantage
>> of
>> > > using a limited tag set to begin with is that it forces you to think
>> of
>> > > the overall structure of the markup before getting lost in the
>> detail...
>> > >
>> > >
>> > > pfs
>> > >
>> > > On Tue, Sep 25, 2018, at 12:19, Daniel Schwartz wrote:
>> > >> I just agreed to help out with TEI encoding of a liturgy project. If
>> list
>> > >> members could provide links to examples of TEI used for liturgical
>> texts
>> > >> and/or schemas for the same that would be most appreciated. Thank
>> you.
>> > >> All best,
>> > >> Dan
>> > >>
>> > >>
>> > >> On Mon, Apr 3, 2017 at 1:51 PM Paul Schaffner <
>> [log in to unmask]>
>> > >> wrote:
>> > >>
>> > >>> I have raised this question before, back when we were encoding
>> > >>> lots of variants on the Englsh and Latin prayer books. We never did
>> > >>> find a wholly satisfactory encoding for liturgical texts, partly
>> because
>> > >>> they are so various amongst themselves (what works for one will
>> > >>> not necessarily work for another), and partly because they can be
>> > >>> so various within a single text: the div-level organization can be
>> > >>> very confusing, without any clear hierarchy, with one labelled chunk
>> > >>> succeeding another without evident organization; within these
>> > >>> chunks, once finds a mixture of (often unmarked and often
>> abbreviated)
>> > >>> 'rubrics' (i.e, instructions, or narratives that serve in place of
>> > >>> instructions;
>> > >>> descriptions of alternative versions, etc.); readings, often in the
>> > >>> form of quotations or centos of quotations; prayers, sometimes
>> > >>> in the form of litanies, sometimes not; call-and-response type
>> > >>> structures
>> > >>> (antiphons); hymns; etc., all rather jumbled together.
>> > >>>
>> > >>> Most of the time, when the format supported it, we opted for
>> > >>> dramatic tags: <speaker> for  "Priest:"  "People:"; <stage>
>> > >>> for rubrics (instructions); and <sp> for short direct speeches.
>> > >>> But this structure could not be maintained, since dramatically
>> > >>> formatted text would immediately give way to (say)
>> > >>>
>> > >>> Lectio IV.
>> > >>>
>> > >>> or
>> > >>>
>> > >>> PRAYER.
>> > >>> ...
>> > >>>
>> > >>> which might or might not be spoken by the same person who had
>> > >>> just been given a <sp> tag. Leading one to doubt whether to
>> > >>> create a new div at that point; or a floating text within the
>> > >>> currently open <sp>, or something different altogether.  We might
>> > >>> start tagging rubrics as <stage>, then find a rubric that turned
>> into
>> > >>> a multi-page commentary, for which <stage> seemed very
>> > >>> awkward at best.
>> > >>>
>> > >>> In a word, though we used the drama tags, and supported
>> > >>> their semantic appropriateness, the actual structure of the
>> documents
>> > >>> invariably seemed to make them problematic to apply, or to
>> > >>> apply consistently or confidently. I think in the end we would have
>> > >>> done better to have used a much more generic div/p/seg structure
>> > >>> -- though that has its problems too.
>> > >>>
>> > >>> pfs
>> > >>>
>> > >>> On Mon, Apr 3, 2017, at 14:21, Lou Burnard wrote:
>> > >>>> Well, yes, <seg> CAN be used like that, to cover all sorts of edge
>> > >>>> cases. (Though you may find it needs to be wrapped up in a <p> or
>> > >>>> something similar).
>> > >>>> But if you;re interested in marking up the liturgy semantically,
>> why not
>> > >>>> do the job properly, using <sp> and <p> and <lg> for the various
>> > >>>> scripted parts, and <stage> for the "directions" ? Alternatively,
>> you
>> > >>>> could use <note>, perhaps with a @type attribute to indicate that
>> it's
>> > >>>> an instruction. Either of these options has the advantage that it
>> can
>> > >>>> appear within or between paragraphs.
>> > >>>>
>> > >>>>
>> > >>>>
>> > >>>> On 03/04/17 16:57, Hayim Lapin wrote:
>> > >>>>> Hello all,
>> > >>>>>
>> > >>>>> A colleague working on liturgical texts (in fact, seasonably
>> > >>>>> appropriate: the text for the passover seder) asked how her group
>> > >>>>> might encode liturgical instructions ("here the cup is raised";
>> "In X
>> > >>>>> circumstances the following is recited").
>> > >>>>>
>> > >>>>> I suggested <seg> using @type and @subtype attributes as
>> necessary to
>> > >>>>> specify further.  However, my guess is that there are people on
>> this
>> > >>>>> list who have far more experience than me with this sort of thing.
>> > >>>>>
>> > >>>>> Any suggestions?
>> > >>>>> Many thanks,
>> > >>>>> --
>> > >>>>> Hayim Lapin
>> > >>>>> Professor of History
>> > >>>>> Robert H. Smith Professor of Jewish Studies
>> > >>>>> 2115 Francis Scott Key Hall
>> > >>>>> College Park, MD 20190
>> > >>>>> +1 301 405 4296
>> > >>>>> www.digitalmishnah.umd.edu  |www.erabbinica.org
>> > >>>>
>> > >>> --
>> > >>> Paul Schaffner  Digital Content & Collections
>> > >>> University of Michigan Libraries
>> > >>> [log in to unmask] | http://www.umich.edu/~pfs/
>> > >>>
>> > >>
>> > >> --
>> > >> Dr. Daniel L. Schwartz
>> > >> Associate Professor of History
>> > >> Associate Director of the The Center of Digital Humanities Research
>> > >> <http://codhr.dh.tamu.edu/>
>> > >>
>> > >> Texas A&M University
>> > >> 4213 TAMU
>> > >> College Station, TX 77843-4213
>> > >>
>> > >> *Paideia and Cult <http://chs.harvard.edu/CHS/article/display/5813>:
>> > >> Christian Initiation in Theodore of Mopsuestia* (Center for Hellenic
>> > >> Studies, 2013)
>> > >> http;//syriaca.org
>> > >> <http://syriaca.org/>
>> > >
>> >
>>
>>
>> --
>> Paul Schaffner  Digital Content & Collections
>> University of Michigan Libraries
>> [log in to unmask] | http://www.umich.edu/~pfs/
>>
>
>
> --
> Dr. Daniel L. Schwartz
> Associate Professor of History
> Associate Director of the The Center of Digital Humanities Research
> <http://codhr.dh.tamu.edu/>
>
> Texas A&M University
> 4213 TAMU
> College Station, TX 77843-4213
>
> *Paideia and Cult <http://chs.harvard.edu/CHS/article/display/5813>:
> Christian Initiation in Theodore of Mopsuestia* (Center for Hellenic
> Studies, 2013)
> http;//syriaca.org
> <http://syriaca.org/>
>