Print

Print


Lair dul monko fuar, ar sino er, lem ippa gammi da, lan du Itlanda.
OPT PFV please very, IPFV is thou, on day happy this, for the Itlani.

May you be very pleased, on this happy day for the Itlani.

Ar sino er, sai kirimonloka el sai fekonda, et du kadda el du Itlani;
IPFV is thou, a crafter* of a gift, in the language of the Itlani;

al du dam kirambuno el man kadda
to the ANPL creator of INANPL language

You are a crafter* of a gift, in the language of the itlani; to the
creators of languages.

Lair ar sino du man folanonga oir Du Fulpa Ferda Orbi, lem aner
OPT IPFV Be the INANPL blessing of The Lady Ferda Holy, upon thee.

May the blessings of The Lady Ferda Holy, be upon you.

*A crafter is a person who skillfully makes things of magic.
I fully believe makers of languages qualify!


On Sat, Feb 9, 2019 at 7:31 AM Jim Hopkins <[log in to unmask]> wrote:

> Pueyko! Kul-zakhilu bashese sonyaru. Ishi bashit sholú chintoit shunyiren.
> Hatá dzoniakova bashit mulutarit shola makbashya varemyanu!
>
> Honored Puey! I thank you whole heartedly. You languages always look cool.
> One day I would love to read a grammar of your primary language!
>
> Itlani Jim (Tsirea-Vankedzu)
>
> Sent from Mail for Windows 10
>
> From: Puey McCleary
> Sent: Saturday, February 9, 2019 8:53 AM
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Itlani Language Day
>
> Penowipë thàon Itlhánïo xólon, a Tsirëa-Vàngcetsu!  Xhwé’ òrti clànoiv
> mfhë’ Amèryetlho, tìbnë, shasváth, tòngpopar o jìfhyon ahávië qué qué
> cenàlcihë!
>
> Congratulations on Itlani Day, Tsirea-Vankedzu!  I wish that I could write
> more in Chlìjha, but, alas, progress on the lexicon has been quite, quite
> slow!
>