Print

Print


Isto es un fabula que narra del manual svedese. Vos pote lo narrar a vostre
infantes! :-)
 
Il era olim in in ille tempore multo distante quando le animales parlava e
le mundo non del toto habeva le mesme aspecto que nostre mundo moderne. Un
cosa tamen era le mesme. Il habeva varie linguas e ille linguas era le
mesme como hodie.
 
In China il habeva un agricola qui voleva viagiar a Norvegia. Ille habeva
audite que in ille pais le pueras (girls) era specialmente belle e in le
estate le sol (the sun) nunquam disappare in le nocte.
 
Ma pro venir a ille pais il debeva saper le lingua. Nunc il era assi que
ille non poteva trovar un libro de apprender o phonobandas pro ascoltar le
pronunciation de norvegiano. Ma le bibliothecaria qui laborava in le
biblioteca local poteva dar consilios: Tu prende naturalmente iste manual
svedese!" Ma nostre heroe diceva "Non del toto! Il non ha plus svedeses.
Illes parla omnes le anglese!"
"Isto non importa!" allegava le bibliothecaria.
 
E assi nostre heroe, le agricola chinese apprendeva le svedese, malgrado le
facto, que ille era le sol parlator de iste lingua, que basicalmente era
morte!
 
E isto, car infantes, es le caso identic con interlingua! Multe personas
comprende interlingua sin haber studiate lo. Isto era le maniera de IALA
solver le problema con le prime possessor de un telephono! ;-)
 
 
 
 
Kjell [log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64  UPPSALA
Suedia - Sweden