Print

Print


Lars Henrik Mathiesen wrote:

> "Hottentotteltudstilling." What's the etymology of "tentoonstelling,"
> BTW? I'd have expected something shorter, like "ausstellung" in German
> or "udstilling" in Danish.

I'm just guessing here, but I assumed the morphological breakdown to be
"hotten-totten-ten tent-en toon-stelling".  I admit I don't see
what the "t" after "totten" is doing there, unless it is
for euphony.

--
John Cowan      http://www.ccil.org/~cowan              [log in to unmask]
        You tollerday donsk?  N.  You tolkatiff scowegian?  Nn.
        You spigotty anglease?  Nnn.  You phonio saxo?  Nnnn.
                Clear all so!  'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)